• ENGLISH
  • japanese
  • espanol
  • french

I TALK YOU TALK PRESS

I Talk You Talk Press EXTRA Language Learning Resources

Japanese Graded Readers

Home » Japanese Graded Readers » サラリーマンの現実

サラリーマンの現実

サラリーマンの現実

LANGUAGE Japanese
TYPE True stories
SAMPLE サラリーマンの現実 Sample
AVAILABLE FROM Kindle Store

Japanese graded reader for learners of Japanese (N3)

日本語学習者のための日本語多読本

Please download a sample of this book before you buy to check the level is appropriate for you.

ご購入の前に、サンプルをダウンロードしてレベルが適切かどうかをご確認ください。

 

サラリーマンは「ビジネスマン」や「オフィスワーカー」を意味する和製英語です。日本の会社員は非常に一生懸命働きます。毎日ベストを尽くしていますが、時には悪いことも起こります。この本では、日本の10人の会社員が恥ずかしい仕事のエピソードを紹介しています。ケイタは新入社員にプレゼンテーションをしなければなりません。順調に進んでいましたが、マイクの操作を誤って大きなミスをしてしまいます。ヨシは毎日一生懸命働いています。ある夜、彼は遅くまでオフィスで働いていました。疲れてお腹が空いていたので、仕事の書類を家に持ち帰ることにしました。翌朝、彼はミスを犯します。もし上司にバレたら、仕事を失うかもしれません!コウタロウは医薬品会社の営業マンです。彼が会社に入ったとき、上司は田舎の病院を訪問するように言いました。彼は会社の車で病院に向かいましたが、その後、恐ろしい出来事が起こりました。彼はこのトラブルを上司に隠すことができるのでしょうか?これらのストーリーと他の物語をお楽しみください!

 

Salaryman is a Japanese-English word. It means “businessman” or “office worker”.

Japanese office workers work very hard. They try their best every day, but sometimes, bad things happen. In this book, ten workers in Japan share their embarrassing work stories. Keita has to give a presentation to new employees. It goes well, until he makes a bad mistake with his microphone. Yoshi works hard every day. One night, he was working in the office late. He was tired and hungry, so he decided to take his work documents home. The next morning, he makes a mistake. If his boss finds out, he could lose his job! Kotaro is a salesman for a medicine company. When he started working for the company, his boss told him to visit a hospital in the countryside. He went to the hospital in the company car. Then something terrible happened. Could he hide the trouble from his boss?

Enjoy these short stories and more!

Page Top